... Ce que le messager vous donne, prenez-le, et ce qu'il vous interdit, abstenez-vous en ...
Coran, 59:7

Ces paroles coraniques qui font partie du verset 7 de la sourate 59 ont été gravement manipulées par ceux qui souhaitent trouver n'importe quelle justification pour accorder au prophète Mohammed des pouvoirs législatifs. Selon ces savants, ils interprètent ces mots pour dire que nous devons considérer chaque parole prononcée par le prophète comme loi et nous abstenir de tout ce qu'il interdit. Avec cette autorisation, ils ont élevé Mohammed au statut de législateur en dehors de Dieu. C'est une violation nette de nombreux versets coraniques tels que 6:114, 42:21 et 66:1.

Une façon courante de corrompre le sens d'une vérité coranique consiste à isoler un verset, ou une partie d'un verset, des versets qui précèdent ou qui suivent. Ce faisant, un sens totalement trompeur peut être obtenu.

Penchons-nous sur cet exemple très simple :

Ô vous qui avez cru, n'approchez pas de la Salât (prière) alors que vous êtes ivres jusqu'à ce que vous sachiez ce que vous dites...
Coran, 4:43

Maintenant, lisons les premiers mots de ce verset sans le reste :

"Ô vous qui avez cru, n'approchez pas de la Salât (prière)"

Ici, nous avons affaire à une manipulation, puisque ces mots coraniques nous ordonnent de ne pas observer nos prières ! Évidemment, cette manipulation a été possible seulement parce que nous n'avons cité qu'une partie d'un verset et omis le reste.

Le même principe peut s'appliquer également quand on cite un verset coranique isolé des versets qui le précèdent ou qui le suivent. C'est exactement le cas du verset 59:7 dont il est question ici.

Il est vrai que les mots utilisés en 59:7 disent que nous devons accepter ce que le messager nous donne et nous abstenir de ce qu'il nous interdit. Mais de quoi est-ce que Dieu parle ici ? Est-ce que ces mots signifient que le messager a le pouvoir de légiférer et que nous devons l'accepter comme législateur ? Que disent les mots précédant le verset 59:7 ? Eh bien, en lisant les versets en entier l'image devient totalement différente de ce que les manipulateurs revendiquent :

Sourate 59, versets 6-7 :

Ce que Dieu a livré au messager provenant d'eux, vous n'y avez engagé ni chevaux, ni chameaux, mais Dieu donne pouvoir à Ses messagers sur qui Il veut. Dieu est capable de toute chose.
Ce que Dieu a livré au messager provenant des habitants des cités est pour Dieu, pour Son messager, et pour les proches, les orphelins, les nécessiteux et les sans-abris, afin que cela ne circule pas parmi les seuls riches d'entre vous. Ce que le messager vous donne, prenez-le, et ce qu'il vous interdit, abstenez-vous en. Craignez Dieu, car Dieu est sévère en punition.
Coran, 59:6-7

En lisant ces mots du Coran nous arrivons aux questions importantes suivantes :

1 - Ces deux versets (59:6-7) parlent très clairement du butin de guerre et de rien d'autre. Les mots "Ce que Dieu a livré au messager provenant des habitants des cités" confirment que le sujet est le butin de guerre.

2 - Plus important, la source de ce qui est donné à la population par le messager, "ce que le Messager vous donne", est Dieu et non le messager. Ceci est confirmé par les mots "Ce que Dieu a livré au messager provenant d'eux". Ce qui veut dire que tout ce qui est donné aux croyants, et même si cela est donné par le messager, vient toujours de Dieu. Le butin de guerre est donné au Messager afin qu'il puisse le distribuer conformément aux règles de Dieu.

3 - Nous lisons comment Dieu indique au messager la manière de distribuer ce butin de guerre : "Pour les proches, les orphelins, les nécessiteux et les sans-abris".

4 - Après ces paroles, Dieu dit que les croyants doivent accepter ce que le messager leur donne (du butin) et s'abstenir de ce qui ne leur est pas donné. En d'autres termes, Dieu dit aux croyants d'accepter sans rechigner la façon dont le messager distribue ce butin de guerre.

5 - Les mots "afin que cela ne circule pas parmi les seuls riches d'entre vous" est une preuve concluante que Dieu ne parle pas des hadiths ou de la sunna du messager mais parle de gains importants, à savoir le butin de guerre.

6 - En conclusion, ces deux versets ont été faussement manipulés par ceux qui sont prêt à tout pour justifier de la légalité de la sunna. Comme nous venons de le voir, ils sont même prêts à manipuler les paroles de Dieu, afin de justifier leurs hadiths et la sunna. Et pour justifier cette fausse affirmation ils prennent quelques mots de 59:7, "Prenez ce que le Messager vous donne", et les citent de manière isolé dans le but de tromper.



Article original : Manipulation of 59:7