que seuls les purs atteignent ("yamassuhu").
Coran, 56:79

Voilà un autre verset qui a été mal interprété par les savants musulmans. Certains interprètent ce verset pour signifier que personne n'est autorisé à toucher physiquement le Coran, à moins d'être propre physiquement, et d'autres disent qu'il faut avoir accompli ses ablutions !

L'erreur dans cette interprétation est double:

1 - Le mot arabe utilisé dans le verset est "yamassuhu". Ce mot est différent du mot "Yalmasahu".

Le mot "yalmas" signifie toucher physiquement quelque chose.

Mais le mot "yamsas" est totalement différent.

Pour déterminer le sens exact de ce mot, nous devons examiner d'autres versets coraniques qui l'utilisent :

Qu'un bien ("hasana") vous atteigne ("tamsaskum"), ils s'en affligent. ...
Coran, 3:120

Ici, Dieu parle de quelque chose de bien ou d'une bénédiction, puis utilise le mot "tamsaskum". Évidemment, une bénédiction ne nous touche pas physiquement, mais elle nous atteint ou vient à notre rencontre.

Si Dieu t'atteint ("yamsaska") d'un malheur, nul autre que Lui ne peut t'en délivrer. Si Dieu t'atteint ("yamsaska") d'un bien, Il est capable de toute chose.
Coran, 6:17

Le même sens est répété.

Maintenant, retournons à 56:79, qui parle du Coran et dit que personne ne peut "yamassuhu" sauf les purs.

Comment le Coran ne peut-il atteindre que les purs ? Cela ne peut que signifier que personne ne peut atteindre ses bénédictions à l'exception des purs.

2 - La deuxième question à résoudre est de savoir qui sont les purs ?

Une fois encore, les savants musulmans affirment qu'il s'agit de pureté physique, mais encore une fois il s'agit d'une interprétation erronée.

Pour déterminer le sens coranique correcte de ce mot, nous nous référons aux versets suivants :

Nous avons fait descendre vers toi le Livre, en toute vérité. Adore donc Dieu en Lui vouant exclusivement la religion.
Pour Dieu est la religion pure....
Coran, 39:2-3

Les mots clés sont ici Al-Deen Al-Khalis.

Le mot Deen signifie religion, et le mot Khalis signifie pur.

Selon 39:2-3, la religion pure doit être consacrée à Dieu seul. Cela signifie que toutes nos pratiques religieuses doivent être consacrées à Dieu seul. Cette signification est confirmée dans les paroles coraniques suivantes :

Dis : "Ma Salât, mes rites d'adoration, ma vie et ma mort, appartiennent à Dieu, Seigneur des mondes".
"Il n'a pas d'associé. Voilà ce qui m'a été ordonné, et je suis le premier de ceux qui se soumettent".
Coran, 6:162-163

Ceux qui consacrent toute leur religion à Dieu seul sont appelés "Ebad Allah Al-Mukhlaseen" dans le Coran (12:24, 15:40, 37:50, 37:74...).

Pour conclure, le sens exact de 56:79 est :

"Nul ne peut l'atteindre (atteindre ses bénédictions), excepté les purs (purs adorateurs de Dieu)"



Article original : Touching the Quran